SEEK, uzun toplantılarda harcanan zamanı azaltmak için yapay zekaya güveniyor – HR


Çevrimiçi istihdam pazarı SEEK, toplantılarda harcanan zamanı optimize etmek ve çok dilli toplantıların daha sorunsuz ilerlemesini sağlamak için yapay zekayı kullanmayı düşünüyor.

SEEK, uzun toplantılarda harcanan zamanı azaltmak için yapay zekaya güveniyor


Grubun ticari yöneticisi Peter Bithos, geçen haftaki Zoomtopia zirvesinde şirketin geçen yıl video konferans hizmetine eklenen “akıllı asistan” olarak adlandırılan Zoom’un yapay zeka yardımcısını kullanmanın ilk günlerinde olduğunu söyledi.

Toplantıları birden çok dilde özetlemek için kullanılabilir ve kaydedilen toplantıları bölümlere ayırabilen ‘akıllı kayıtlar’ sunar.

Bithos, “daha sonra gidip, tıklayabileceğim, tıklayabileceğim, tıklayabileceğim ve toplantının o parçasını görebileceğim video kliplere sıcak bağlantılar içeren özet toplantı notları” almayı tercih ettiğini açıkladı.

“Teknolojinin nereye gittiğini görebilirsiniz” dedi.

“Çok ilgileniyoruz, çünkü bir konunun dışında kalan insanların bir toplantıya katılmamasını ne kadar kolaylaştırırsak ve 30 dakikalık bir tartışma yapmak yerine, ilgili içeriği beş veya 10 dakika içinde sindirebilirler, [it means] üretkendirler, bağlantı halindedirler ve hâlâ odada neler olup bittiğini bildiklerini hissederler.

SEEK’in çalıştığı ülkeler (Avustralya, Yeni Zelanda, Hong Kong, Endonezya, Malezya, Filipinler, Singapur ve Tayland’da ofisleri bulunmaktadır) göz önüne alındığında, dil engellerinin azaltılması da önemli bir hedeftir.

Bithos, Seek’in “yaklaşık dört veya beş yıllık” stratejisinin, tek bir teknoloji yığını üzerinde faaliyet gösteren ve birleşik pazara açılma odaklı “tek bir Asya Pasifik işi yaratmak” olduğunu söyledi.

Piyasalar arasındaki dil farklılıklarını ortadan kaldırarak Zoom’un bunu desteklemesinde bir rol görüyor.

“Ben kendim Asya Pasifik’in her yerinde ekipleri yönetiyorum. Pazartesi günü Bangkok’taydım. Salı günü Bangkok’taydım. Çarşamba, Kuala Lumpur’daydım. Bugün Singapur’dayım ve gelecek hafta Melbourne’de olacağım” dedi.

“Çoklu dili ve çok kültürü yönetme konusu çok önemli.”

Seek şu anda farklı pazarlarda olup bitenlere ilişkin “işlevsel bir anlayış elde etmede son derece yararlı olan” “otomatik çeviri altyazılarıyla büyük toplantılarını” yürütüyor.

“Bu oldukça dönüştürücü oldu… Ortalamayla bağlantı kurmamızın hiçbir yolu yoktu. [employee] Örnek olarak Tayland’da.

“Artık en azından mantıklı bir şekilde iletişim kurabiliyoruz.”

Teknolojinin kendi sesini sentezleyebileceği ve bir çağrı sırasında konuşmasını gerçek zamanlı olarak farklı bir dile çevirebileceği bir gelecek gördü.

“Bunlar kültür yaratmanın önemli küçük anlarıdır ve teknoloji bu noktaya çok hızlı ulaşıyor” dedi.



Source link